Characters remaining: 500/500
Translation

tề gia

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tề gia" est un terme qui peut être traduit en français par "gérer sa famille" ou "gérer ses affaires de famille". C'est une expression qui a une connotation assez traditionnelle et qui se réfère à la responsabilité de s'occuper de la maison et de la famille.

Explication simple :

"Tề gia" signifie prendre soin de sa famille, en s'assurant que tout le monde est heureux et en bonne santé. Cela inclut la gestion des finances familiales, l'éducation des enfants, et l'entretien des relations familiales.

Utilisation :

On utilise "tề gia" généralement dans des contextes où l'on parle de la responsabilité familiale, souvent dans un cadre plus formel ou traditionnel. Par exemple, on pourrait dire : "Il est important de tề gia pour assurer le bonheur de tous."

Exemple :
  • "Mỗi người trong gia đình cần phải tề gia để cuộc sống được ổn định." (Chaque personne dans la famille doit gérer sa famille pour que la vie soit stable.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus philosophique ou littéraire, "tề gia" peut être abordé en relation avec des concepts de moralité et de devoir envers la famille. Il peut également être utilisé dans des discussions sur les rôles de genre, où la gestion de la famille est souvent attribuée aux femmes dans certaines cultures.

Variantes du mot :
  • "Tề gia nội trợ" : cela signifie spécifiquement gérer les affaires domestiques.
  • "Tề gia giáo dục" : cela se réfère à la gestion de l'éducation au sein de la famille.
Différents sens :

Bien que "tề gia" soit principalement associé à la gestion familiale, dans certains contextes, il peut également inclure la notion de maintenir l'harmonie et la paix au sein du foyer.

Synonymes :
  • "Quảngia đình" : qui signifie également gérer la famille.
  • "Chăm sóc gia đình" : qui signifie prendre soin de la famille.
  1. (arch.) gérer ses affaires de famille ; gérer sa famille.

Similar Spellings

Words Containing "tề gia"

Comments and discussion on the word "tề gia"